|
ВОЛЖСКАЯ КОММУНА 12 января
1989 г., № 10 (21313)
Куйбышев — Армения
НА
УЛИЦАХ СКОРБИ И БОЛИ
«Волжская коммуна»
рассказывала об участии спасателей из Тольятти в ликвидации последствий
землетрясения в Армении. В редакцию на днях принес свои заметки еще один
участник спасательных работ — наш земляк из Куйбышевского клуба
альпинистов «Вертикаль».
… В клубе «Вертикаль» готовились к
проведению очередного мероприятия – зимнего сбора на Центральном Кавказе
для подготовки к участию в чемпионате РСФСР по альпинизму, когда беда
обрушилась на армянский народ. Уже 9 декабря на собрании трудового
коллектива клуба принимается решение – перечислить в фонд помощи
пострадавшим от землетрясения 4 тысячи рублей и направить туда отряд
альпинистов-спасателей из 30 человек.
В отряд вошли члены общественного
спасательного отряда – люди, имеющие опыт проведения спасательных работ
в экстремальных условиях, умеющие оказывать экстренную медицинскую
помощь и способные принимать самостоятельные решения с учетом разумного
риска в работе.
Большую помощь в выезде, вопреки
прозвучавшим в печати утверждениям альпинистов Тольятти, оказали
Куйбышевский горисполком, горздрав, транспортники, мелкооптовая база и
другие организации. Вопросы решались очень оперативно и по-деловому:
получена аптека, продукты питания. Напряженность обстановки в Ереване
чувствовалась уже в Куйбышеве – Ереван не принимал самолеты… Выручила
оперативная телефонная связь с координационным штабом управления
альпинизмом, созданным в Ереване.
Первое, что нас поразило, обилие
авиалайнеров а аэропорту Звартноц. Буквально по шажкам пробираясь между
самолетами к месту стоянки, сквозь иллюминаторы мы видели самолеты
США, Франции, Кубы, ФРГ и других стран.
Приближалась полночь, но аэропорт
был заполнен людьми, машинами, самолетами до предела. В штабе,
организованном в аэропорту, встречаем альпинистов из Фрунзе и Ферганы,
также только что прилетевших. Вместе отправляемся добывать автобусы или
машины для доставки людей и грузов в штаб управления альпинизма. 4 раза
мы пытались пробиться в помещение, где заседает руководство штаба, и
получить необходимый нам транспорт. Но все было тщетно — нас выставляли
назад в коридор, поручали каким-то людям, которые через некоторое время
исчезали, и мы их больше не видели. Нас представляли водителям, у
которых не было транспорта, потом другим водителям, у которых транспорт
был, но не было пропуска на выезд из аэропорта. Вокруг нас много людей с
красными от бессонных ночей глазами – студентов, разгружающих
прибывающие самолеты, водителей транспорта, представителей разных
организаций. Наконец через 2 часа отправляемся в Дом союзов, где
расположился наш альпинистский штаб. Короткая остановка, и звучит приказ
немедленно выезжать в г. Ленинакан, где предстоит работать.
Город погружен в темноту. Петляем
по разрушенным улицам его в поисках центрального городского штаба по
ликвидации последствий землетрясения. Часто останавливаемся у костров,
горящих у развалин зданий, чтобы узнать дорогу. Вокруг них располагаются
люди в военной форме – это посты военных патрулей, обеспечивающие
порядок в городе. Около других костров, на ящиках, стульях, на
неестественно смотрящихся в этой обстановке диванах – люди в гражданской
одежде – местные жители.
В штабе находим усталого
полковника, который направляет нас на центральный стадион, где
расположились в палаточном лагере представители многих организаций
страны. 4 часа утра. На стадионе все свободное пространство, поля
заставлено палатками, по бокам, на беговых дорожках много самосвалов,
подъемных кранов, автобусов и другой техники. Находим свободное место,
разгружаем автобусы и устанавливаем свои палатки. Еще есть время, чтобы
приготовить нехитрый то ли
ужин, то ли завтрак. Через два часа
нам выходить на свой объект — производственный корпус чулочно-носочного
объединения, который разрушен полностью.
Утром 13 декабря вместе с
представителем Минюгстроя РСФСР отправляемся на объект. Улицы Ленинакана
полны скорби и боли. Вдоль тротуаров – штабеля заготовленных черных
гробов, разбитая мебель. Пусты глазницы окон треснувших и
полуразрушенных зданий. Горы развалин, возникающие то слева, то справа
вдоль улицы, - то, что раньше было 9- и 5-этажными домами. По развалинам
бродят люди. По улицам беспрерывным потоком медленно идут подъемные
краны, бульдозеры, экскаваторы, машины скорой медицинской помощи,
пожарные и милицейские машины.
Территория
производственного корпуса фабрики, где нам предстояло работать,
представляла из себя сплошной завал из смятых металлических конструкций,
обломков плит и целых перекрытий, искореженных станков и машин. Нашей
задачей был поиск и освобождение пострадавших или погибших людей. Шел
уже шестой день
трагедии, и надежд на то, что
кто-то может быть живым под этими обломками, было мало, тем более, что
территория уже была обследована с помощью акустической аппаратуры. Тем
не менее мы в первую очередь начали обследование видимых полостей,
которые образовались в местах где плиты навалились на вязальные машины
или на остатки вертикальных колонн.
В одной нише между машинами
обнаружили мертвую молодую женщину, так придавленную массой
железобетонных конструкций, что освободить ее можно было, лишь, разобрав
завал. Оставался только один путь — начинать последовательно разбирать
завал сверху и освобождать погибших. Без техники, без подъемных кранов
с этой задачей было не справиться. Для того, чтобы подъемный кран мог
подойти к стене» мы целый день вручную растаскивали обломки зданий,
завалившие улицу, лопатами расчищали путь для крана. Работали осторожно,
так как под обломками могли быть люди, проходившие по улице при
землетрясении.
В первые дни работали от темна до
темна, а позже, когда на объекте установили прожекторы, отряд разбился
на 2 смены. Через улицу, напротив нашей фабрики, шли работы по поиску
пострадавших в полностью разрушенном 9-ти этажном доме, на первом этаже
которого была сберегательная касса. На развалинах этого дома появились
французские спасатели-спелеологи с собаками, обученными обнаруживать под
развалинами живых людей. Когда все моторы работающей в этом районе
техники выключались, перекрывалось движение, это означало, что внутрь
завала пошли спасатели с надеждой обнаружить еще одну живую душу.
Греясь у костра около этих
развалин, познакомились с пожилым человеком. У него был полный список
жильцов своего дома с пометками о живых и погибших. К сожалению,
последних в этом списке было большинство. Сам он в этом страшном
землетрясении в один миг потерял всю свою семью — 5 человек и теперь
остался совершенно один. Но не покинул развалин. На территории фабрики,
где мы работали, был сколочен из подручных материалов навес, около
которого дни и ночи напролет горел костер.
Здесь ночевали несколько человек —
родственники тех, кто работал на фабрике. Каждое утро они появлялись
на развалинах в надежде отыскать Жену, мать, сестру и предать их тела
земле по обычаю предков. Они работали наравне с
нами, помогая, чем только можно:
брались за лопаты, наваливались на ломы плечом к плечу с нами. Но были и
другие, те, что появлялись ближе к вечеру, набивали мешки готовой
продукцией фабрики, что в обилии извлекалась из-под руин, и незаметно
исчезали. Чаще их прогоняли сами местные жители, те, кто помогал нам
разбирать завалы. Иногда приходилось вмешиваться и военным патрулям.
В начале работы техники не хватало.
Один подъемный кран не мог обеспечить весь фронт работ, и тогда два
наших альпиниста-спасателя, два Валерия — Кузнецов и Нестеров, взяли
на себя роль дирижеров. Перезнакомившись со всеми руководителями
подразделений, работающих в нашей зоне, они умело перемещали технику,
перекрывали, когда это было необходимо, движение, направляли самосвалы
под погрузку. С каждым днем темп работ увеличивался.
Постепенно жизнь входила в свое
русло, насколько – это было возможно в этих экстремальных условиях.
Заработали переговорный и телеграфный пункты. Они находились в тесной
комнате 1-го этажа бывшего узла связи, в вечернее время там не было
света, но все-таки появилась возможность сообщить близким, что у нас все
в порядке. Через несколько дней на фабрике заработала столовая.
Через 10 дней мы могли с
уверенностью сказать: «На нашем участке погибших нет, за время работы
извлечены из-под развалин тела 21 человека». Производственный корпус,
где работал наш спасательный отряд, одним из первых в Ленинакане
расчищен до фундамента, и на нем могли начинать строительство. В
Ленинакан прибывали крупные строительные подразделения, перед которыми
стоит задача – возрождение из руин нового города.
В. Макаров.
Старший тренер альпклуба «Вертикаль».
На снимке: бойцы «Вертикали» на
расчистке фабрики.
Фото Б. Борисова. |